Decreto Nº 1.504 - Reglamenta el manejo del espacio público en los planes de ordenamiento territorial.
Country
Type of law
Regulation
Abstract
El presente Decreto, considereando que es deber del Estado velar por la protección de la integridad del espacio público y por su destinación al uso común, el cual prevalece sobre el interés particular y en cumplimiento de la función pública del urbanismo, dispone que los municipios y distritos deberán dar prelación a la planeación, construcción, mantenimiento y protección del espacio público sobre los demás usos del suelo. El espacio público es el conjunto de inmuebles públicos y los elementos arquitectónicos y naturales de los inmuebles privados destinados por naturaleza, usos o afectación a la satisfacción de necesidades urbanas colectivas que transcienden los límites de los intereses individuales de los habitantes.
Attached files
Web site
Date of text
Repealed
No
Serial Imprint
Diario Oficial Nº 43.357, 6 de agosto de 1998.
Source language
Spanish
Legislation Amendment
No