Public Waters Management and Reclamation Act.
Country
Type of law
Legislation
Date of original text
Date of latest amendment
Abstract
The purpose of this Act is to promote public welfare and to contribute to improving the quality of life of the people by preserving and managing public waters for their sustainable use and by allowing an efficient use of reclaimed land through environment-friendly reclamation of public waters.
"Public waters" means seas or seashores and rivers, lakes, ditches, or water surfaces or water streams used for public use, which are state-owned. "Reclamation of public waters" means a formation of land by artificially filling the public waters with earth, rocks, stones and other objects.
The Act specifies the authorities responsible for the management of public waters and specifies acts on public waters which shall be prohibited.
The State or a local government that manages public waters shall manage them in an environmentally-friendly manner so that public waters may be preserved and used continuously. Any person who intends to perform acts listed in article 8 shall obtain permission for occupancy or use from the management agency for public waters and then shall obtain authorization of implementation plan for occupancy and use of public waters in advance from the management agency before starting the related work.
The Act provides for the establishment of a basic plan for the reclamation of public waters every ten years. Contents of the plan are given in the Act. Any person who intends to reclaim public waters shall obtain a licence from the administrative agency as provided for in the text. A reclamation licencee shall prepare an implementation plan and obtain authorization thereof before starting reclamation work.
The Act further provides for: dispositions related to the reclamation of public waters; investigations related to the management, occupancy or use of public waters; reports and inspections; offences and penalties; etc.
"Public waters" means seas or seashores and rivers, lakes, ditches, or water surfaces or water streams used for public use, which are state-owned. "Reclamation of public waters" means a formation of land by artificially filling the public waters with earth, rocks, stones and other objects.
The Act specifies the authorities responsible for the management of public waters and specifies acts on public waters which shall be prohibited.
The State or a local government that manages public waters shall manage them in an environmentally-friendly manner so that public waters may be preserved and used continuously. Any person who intends to perform acts listed in article 8 shall obtain permission for occupancy or use from the management agency for public waters and then shall obtain authorization of implementation plan for occupancy and use of public waters in advance from the management agency before starting the related work.
The Act provides for the establishment of a basic plan for the reclamation of public waters every ten years. Contents of the plan are given in the Act. Any person who intends to reclaim public waters shall obtain a licence from the administrative agency as provided for in the text. A reclamation licencee shall prepare an implementation plan and obtain authorization thereof before starting reclamation work.
The Act further provides for: dispositions related to the reclamation of public waters; investigations related to the management, occupancy or use of public waters; reports and inspections; offences and penalties; etc.
Attached files
Web site
Entry into force notes
This Act shall enter into on the date of its promulgation.
Notes
Consolidated version of Act No. 10272 of 15 April 2010 as amended by Act No. 19133, Dec. 27, 2022 .
Repealed
No
Source language
English
Legislation Amendment
No