This content is exclusively provided by FAO / FAOLEX

Accord de coopération Bilatéral relatif à la Conservation et à la Gestion Durable du Paysage Forestier Transfrontalier de Ziama-Wonegizi-Wologizi entre le Gouvernement de la République de Guinée et le Gouvernement de la République du Liberia, 24 octobre 2019

Country
Type of law
Agreement
Source

Abstract
Le présent accord vise la coopération entre la Guinée et le Liberia sur Conservation et à la Gestion Durable du Paysage Forestier Transfrontalier de Ziama-Wonegizi-Wologizi entre la Guinée et le Liberia. En Guinée, cette zone comprend le massif de la Réserve de Biosphère de Ziama ; toute zone de couloir susceptible d'être établie comme telle. Au Liberia, elle porte sur la Réserve à usage multiple de Wonegizi susceptible d'être proclamée forêt classée ; la Réserve de Wologizi susceptible d'être proclamée forêt classée ; et toute zone de couloir susceptible d'être établie comme telle.
La conservation du Paysage Forestier Transfrontalier de Ziama-Wonegizi-Wologizi site doté d'une diversité biologique exceptionnelle se fait conformément la Stratégie de Séville pour les réserves de biosphère de l’UNESCO ; la Convention Africaine sur la Conservation de la Nature et des Ressources Naturelles, telle que révisée ; la Convention sur la Diversité Biologique (la conservation de la diversité biologique, l’usage durable de ses composantes et le partage juste et équitable des bénéfices résultant des ressources génétiques) ; les principes du Programme des Nations Unies pour l'environnement concernant la gestion transfrontalière des ressources naturelles communes ; et les mesures de planification régionale adoptées conjointement dans le cadre de l'Union du Fleuve Mano.
Un Comité de Pilotage transfrontalier est mis en place pour servir de cadre consultatif pour aborder toutes les questions liées à la gestion bilatérale du Paysage Forestier Transfrontalier de Ziama-Wonegizi-Wologizi, en particulier pour ce qui concerne : les membres et les procédures opérationnelles du comité; les contacts réguliers entre les institutions chargées du paysage forestier transfrontalier de Ziama-Wonegizi-Wologizi et d'autres régions qui pourraient être définies (échange d'expériences, visites sur le terrain, réunions scientifiques, échange de documents, formation, etc.); l'établissement de cadres légaux et politiques compatibles pour la mise en œuvre des actions identifiées ; l'harmonisation des politiques et des objectifs de gestion pour la Zone transfrontalière de conservation et de développement ; la coordination des mesures de gestion et de protection ; la dynamique du développement et les besoins des communautés locales affectées par le Paysage transfrontalier de conservation ; l'identification des sources de financement intérieures et extérieures pour maintenir et gérer la Zone transfrontalière de conservation et de développement ; et des conseils relatifs à la collaboration et à la liaison avec les autorités responsables des questions transfrontalières liées au trafic, au commerce et à l'utilisation des espèces sauvages et des autres ressources naturelles, à la paix et à la sécurité.
Date of text
Repealed
No
Source language

French

Legislation Amendment
No