Regulation on the amount and manner of calculation and collection of fees for issuing acts on nature protection conditions.
Country
Type of law
Regulation
Abstract
This Regulation prescribes the amount and manner of calculation and collection as regards the fees for issuance of acts on the conditions of nature protection within the competence of the Provincial Institute for Nature Protection.
Activities such as exploitation, reclamation, hydropower plants, wind turbines, commercial and industrial facilities and other are subject to this type of nature protection acts and related fees, among generic environmental impact assessment study and eligibility assessment, as listed in article 2. This fee is paid in favor of the Provincial Institute for Nature Protection, and it is considered as an income of the Provincial Institute for Nature Protection. Funds obtained from the collection of these fees will be used to cover the costs of collecting and evaluating the information necessary to issue the report on nature protection conditions. The person liable to pay the fee is the applicant for the issuance of the Decision on Conditions. If the applicant for the issuance of the Decision on conditions is not an investor, the taxpayer will be the investor himself. Some exemptions and possible reductions are listed in articles 3, 4 and 5.
Activities such as exploitation, reclamation, hydropower plants, wind turbines, commercial and industrial facilities and other are subject to this type of nature protection acts and related fees, among generic environmental impact assessment study and eligibility assessment, as listed in article 2. This fee is paid in favor of the Provincial Institute for Nature Protection, and it is considered as an income of the Provincial Institute for Nature Protection. Funds obtained from the collection of these fees will be used to cover the costs of collecting and evaluating the information necessary to issue the report on nature protection conditions. The person liable to pay the fee is the applicant for the issuance of the Decision on Conditions. If the applicant for the issuance of the Decision on conditions is not an investor, the taxpayer will be the investor himself. Some exemptions and possible reductions are listed in articles 3, 4 and 5.
Attached files
Date of text
Entry into force notes
This Regulation enters into force eight days after its publication in the Official Gazette, and it shall apply starting 1 January 2014.
Repealed
No
Publication reference
Official Gazette of the Republic of Serbia 110/2013
Source language
English
Legislation Amendment
No
Original title
Правилник о висини и начину обрачуна и наплате таксе за издавање акта о условима заштите природе.
Implements