Ordonnance concernant la navigation civile de l’administration fédérale (ONCAF).
Country
Type of law
Regulation
Date of original text
Date of latest amendment
Abstract
La présente ordonnance met en exécution la loi fédérale du 3 octobre 1975 sur la navigation intérieure (LNI). Notamment, l’ordonnance concerne la navigation civile de l’administration fédérale. L’ordonnance contient des dispositions complémentaires à la précitées concernant la navigation civile de l’administration fédérale. Elle s’applique aux bateaux achetés, loués, pris en leasing, empruntés ou réquisitionnés par l’administration fédérale pour les tâches de la Confédération (bateaux de l’administration) et à leurs conducteurs sur les eaux publiques à l’intérieur des frontières nationales. Le texte comprend 15 articles répartis en 5 chapitres comme suit: Dispositions générales (1er); Bateaux de l’administration (2); Conducteurs de bateaux (3); Dispositions complémentaires (4); Dispositions finales (5).
Attached files
Web site
Entry into force notes
La présente ordonnance entre en vigueur le 1er avril 2006.
Notes
La présente ordonnance est mise à jour au 15 février 2016.L’ordonnance du 6 décembre 1982 sur les bateaux de l’administration fédérale et leurs conducteurs est abrogée.
Repealed
No
Source language
French
Legislation Amendment
No