Ordonnance de l’OSAV instituant des mesures destinées à prévenir l’introduction de l’influenza aviaire en provenance d’Allemagne.
Country
Type of law
Regulation
Date of original text
Date of latest amendment
Abstract
La présente ordonnance vise à prévenir la propagation de l’influenza aviaire en Suisse. Elle réglemente l’importation de viande de volaille non soumise à un traitement thermique, d’oeufs de table non soumis à un traitement thermique, de volailles vivantes, de volailles prêtes à pondre, de poussins d’un jour et d’oeufs à couver en provenance du Royaume-Uni. Le texte comprend 5 articles.
Attached files
Web site
Notes
La présente ordonnance est mise à jour au 31 décembre 2014.
Repealed
Yes
Source language
French
Legislation Amendment
No
Implements